-
1 zanosić
impf ⇒ zanieść* * *to take, to carry* * *ipf.1. (= dostarczać) carry, take; zanosić modły, prośby lit. offer prayers, requests.2. (= unosić) convey, carry, bear, bring; gdzie cię zaniosło? pot. where did you go?3. (= zawiewać, zasypywać) cover, drift.ipf.1. (= nie móc opanować) choke (czymś l. od czegoś with sth); zanosić się śmiechem roar with laughter, hoot with laughter.2. zanosi się na deszcz it looks like rain, it is going to rain; zanosi się na to, że... it looks as if, it looks as though; nie zanosi się na to that is not likely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanosić
-
2 zanosić
zanosić błotem podłogę den Fußboden mit Matsch beschmutzen;zanosić się kaszlem einen Hustenanfall bekommen;zanosi się na deszcz es sieht nach Regen aus;zanosi się na burzę ein Gewitter ist im Anzug;(nie) zanosi się na to, że … es sieht (nicht) danach aus, dass … -
3 zanosić
I. vt1) ( dostarczać) [hin]bringen2) ( unosić) treiben, aufwirbelnII. vr\zanosić się od płaczu/śmiechu [ lub płaczem/śmiechem] in Tränen/Gelächter ausbrechen2) ( być prawdopodobnym) bevorstehen, aussehenzanosi się na deszcz/awanturę es sieht nach Regen/Ärger aus -
4 śmiech
m (G śmiechu) 1. (wyrażanie radości) laugh, laughter- pusty śmiech inane laughter- zaraźliwy śmiech infectious laughter- gorzki śmiech książk. a bitter laugh- śmiech przez łzy laughing through one’s tears- wybuch a. salwa śmiechu a burst a. peal of laughter- dusić się ze śmiechu a. od śmiechu to choke with laughter- pękać ze śmiechu to laugh till one’s sides ache- umierać a. konać ze śmiechu to die laughing a. of laughter- wybuchnąć śmiechem to burst out laughing- ryczeć ze śmiechu to roar with laughter- zwijać a. skręcać się ze śmiechu to be in convulsions- tubalny śmiech a hearty laugh- wzbudzić a. wywołać śmiech to get a. raise a laugh- zrobić coś dla śmiechu to do sth for a laugh- śmiech radości a laugh of joy- jego wypowiedź przywitano śmiechem his speech was greeted with laughter- sala trzęsła się od głośnego śmiechu the hall shook with loud laughter- cokolwiek powiedział, to zaraz wszyscy w śmiech everybody burst out laughing at every word he said- moje uwagi zbyła śmiechem she laughed off my remarks- tak tylko powiedziałem, do śmiechu I just said that for a laugh- nie będzie mu do śmiechu, gdy się dowie he’ll be laughing on the other side of his face when he finds out- nie mogłem się powstrzymać od śmiechu I couldn’t keep a straight face- trząsł się od z trudem powstrzymywanego śmiechu he was shaking with suppressed laughter2. (drwina) mockery, ridicule- narazić się na czyjś śmiech to be held up to ridicule3. przen. (głos zwierząt) laugh■ śmiechu warte [cena, ilość] derisory- te wybory były śmiechu warte the election was a sham- wzdycha na jej widok, przewraca oczami, a to wszystko śmiechu warte he sighs when he sees her, rolls his eyes, and it’s all so pathetic- on kandyduje na prezydenta? śmiechu warte! he’s running for the presidency a. for president? that’s ridiculous!- śmiechu warta ta cała jego robota all his work is rubbish* * *-u; -y; mwybuchać (wybuchnąć perf) śmiechem — to burst out laughing
robić (zrobić perf) coś dla śmiechu — to do sth for a laugh
* * *milaughter; wybuch śmiechu burst of laughter; parskać śmiechem burst out laughing; pękać ze śmiechu laugh one's head off; sikać ze śmiechu pot. piss o.s. laughing; zanosić się śmiechem rock with laughter; zrobić coś dla śmiechu do sth for a laugh; zrywać boki ze śmiechu burst one's sides with laughter; śmiechu warte it's ludicrous!, that's a laugh!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śmiech
См. также в других словарях:
trzymać się — 1. pot. Coś się kupy nie trzyma; jedno drugiego się nie trzyma «coś się nie wiąże w jednolitą, sensowną, logiczną całość»: Całe to opowiadanie po prostu nie trzyma się kupy. Kultura P 11/1956. – Ja im wcale nie każę strzelać. – No to jak mają… … Słownik frazeologiczny
zaśmiewać się — ndk I, zaśmiewać sięam się, zaśmiewać sięasz się, zaśmiewać sięają się, zaśmiewać sięaj się, zaśmiewać sięał się «śmiać się długo, serdecznie, niepohamowanie; zanosić się śmiechem» Zaśmiewać się do łez, do rozpuku. Zaśmiewać się z czyichś… … Słownik języka polskiego
zaśmiewać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zaśmiewać sięam się, zaśmiewać sięa się, zaśmiewać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} śmiać się z czegoś długo, nieopanowanie; zanosić się śmiechem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaśmiewać się do łez z dowcipów. Zaśmiewać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śmiać się do rozpuku — {{/stl 13}}{{stl 7}} śmiać się żywiołowo, zanosić się śmiechem; pękać ze śmiechu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Widzowie śmiali się do rozpuku. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śmiech — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIb, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} u człowieka: charakterystyczne dźwięki, odgłosy (np. {{/stl 7}}{{stl 8}}ha ha ha, he he he, hi hi hi{{/stl 8}}{{stl 7}}), którym towarzyszy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łza — 1. Coś jest (czyste) jak łza «coś jest bardzo czyste»: Woda wypływająca z Filtrów jest czysta jak łza – zapewnia zastępca kierownika zakładu wodociągu centralnego. DD 30/03/2001. 2. Ktoś (jest) czysty jak łza, brylant, kryształ itp. «ktoś nie ma… … Słownik frazeologiczny
rozpuk — Śmiać się, zaśmiewać się do rozpuku «bardzo się śmiać, zanosić się śmiechem»: Jarosław miał duże poczucie humoru, śmiał się czasem do rozpuku, ale niezbyt chętnie słuchał anegdot o sobie, a krążyło ich wiele po Warszawie. T. Kwiatkowski,… … Słownik frazeologiczny
rozpuk — m III, D. u, N. rozpukkiem, blm daw. «rozpęknięcie się» dziś tylko we fraz. Śmiać się do rozpuku «zanosić się śmiechem, pękać ze śmiechu» … Słownik języka polskiego
śmiech — m III, D. u; lm M. y 1. «wyrażanie wesołości objawiające się ruchami mięśni twarzy i wydawaniem swoistego głosu; śmianie się» Donośny, radosny, serdeczny śmiech, Naturalny, zaraźliwy, wymuszony śmiech. Obraźliwy, nieszczery śmiech. Śmiech dziecka … Słownik języka polskiego
zanieść — dk XI, zanieśćniosę, zanieśćniesiesz, zanieśćnieś, zanieśćniósł, zanieśćniosła, zanieśćnieśli, zanieśćniesiony, zanieśćniósłszy zanosić ndk VIa, zanieśćnoszę, zanieśćsisz, zanieśćnoś, zanieśćsił, zanieśćnoszony 1. «niosąc dostarczyć coś albo… … Słownik języka polskiego
śmiech — 1. Coś (jest) śmiechu warte «coś jest mało ważne, niepoważne, nieistotne, błahe»: Kiedy złapiemy takiego kolportera, kierujemy sprawę do kolegium, gdzie zostaje on ukarany mandatem w wysokości... 30 zł! To śmiechu warte, bo taki ktoś miesięcznie… … Słownik frazeologiczny